Имя материала: О душе

Автор: Аристотель

Глава десятая

 

Объект вкуса есть нечто осязаемое, в этом заключается причина того, что он оказывается неощутимым при среде, неоднородной телу1. Ведь [при таких условиях] и осязание не доставляет ощущения. Тело, в котором имеется сок, т. е. вкусовые качества, заключено во влажное, как в [свою] материю, а это [влажное] представляет собою нечто осязаемое. Поэтому, если бы мы находились в воде, мы ощутили бы брошенную [в воду] сладость; но это ощущение было бы обусловлено у нас не средой, а тем, что [это сладкое] растворилось в воде, как при питье. Цвет же виден не так — не благодаря смешению и не вследствие истечении2. Таким образом, [при вкусовых ощущениях] не имеется никакой среды. Подобно тому, как цвет является предметом видения, так вкусовые качества (сок) составляют объект вкусовых ощущений. Без влаги ничто не [может] вызвать ощущения вкуса, но [вкушаемое] или явно или в скрытом виде содержит влагу; таково, например, соленое, ибо оно легко распускается и соединяется3 на языке. Подобно тому, как зрение направлено на видимое и невидимое (ведь тьма невидима, но и ее различает зрение), а равно на слишком яркое (ведь и оно невидимо, но иначе, чем тьма), таким же точно образом слух может быть направлен на звук и на молчание, причем первое слышимо, второе — нет, и на сильный звук, как зрение [бывает направлено] на яркое. Именно, как слабый звук некоторым образом неслышим, так и значительный и сильный [звуки]. Невидимое же называется невидимым, с одной стороны, в абсолютном смысле5, подобно тому как и в других [областях] бывает нечто невозможное, с другой стороны, как то, что по природе наделено [чем-либо, фактически его] не имеет или имеет в плохом виде, как, например, [стриж] — коротконожка и [плод] — бессемянка. Подобным образом и вкус относится как к тому, что наделено вкусовыми качествами, так и к тому, что их не имеет. Последнее обладает либо незначительными, либо слабыми вкусовыми данными, либо действует зе разрушающим образом ка [орган] вкуса. Повидимому, источником вкуса является годное и негодное для питья, ведь вкус [предполагает и то и другое; но последнее либо слабо, либо разрушительно для вкуса, первое же — соответствует природе [вкуса]. Годное для питья одновременно доступно и осязанию и вкусу. Так как вкушаемое влажно, то необходимо, чтобы орган вкуса не был фактически влажен, но и не был лишен возможности становиться влажным. Ведь вкус испытывает нечто от вкушаемого, как такового. Таким образом, необходимо, чтобы орган вкуса, обладая возможностью увлажняться без ущерба себе, но и сам не будучи мокрым, становился бы влажным. Доказательством этого является то, что язык не ощущает ни тогда, когда он совсем сухой, ни при слишком большой влажности; ведь [в последнем случае] возникает осязательное ощущение первоначальной влаги, подобно тому как если кто, наперед попробовав что-нибудь острое, затем отведывает другое; также, например, больным все кажется горьким, так как они ощущают языком, который полон этой горькой влаги.

Простые виды вкусовых качеств так же, как и у цветов, — противоположны, [таковы] сладость и горечь, примыкающие же сюда — к сладкому — жирное, к горькому — соленое; промежуточное место между ними занимают кислое и терпкое, вяжущее и острое; именно такими представляются различия вкусовых качеств; при атом вкушающее является всем этим потенциально, вкусовые же качества обусловливают его реально.

 

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 |