Имя материала: Общая теория права

Автор: Пиголкин Альберт Семенович

§2. уяснение смысла норм права

 

С помощью приемов толкования исследуется норма права, интерпретатор познает ее содержание, получает полное и исчерпывающее представление о норме. Знание таких приемов способно уберечь от ошибок, поверхностного и одностороннего выяснения смысла норм, помогает вырабатывать правильный подход к их анализу.

Приемы толкования дополняют и обусловливают друг друга. Они дают положительные результаты, лишь при их использовании в совокупности.

Уясняя смысл и социальное назначение правовой нормы, интерпретатор исследует: 1) саму норму; 2) ее правовые связи, то есть взаимоотношение с другими юридическими предписаниями и правовыми принципами; 3) ее внеправовые связи с другими общественными явлениями. Это дает основание выделить три самостоятельных приема уяснения правовой нормы.

Текстовое толкование. Этот прием толкования обычно называется грамматическим, поскольку объектом исследования в данном случае является текст, так сказать, внешняя стороны нормы. Однако, как представляется, этот термин не совсем удачен, поскольку он может натолкнуть на мысль, что речь идет лишь об использовании правил грамматики. Текстовое толкование выделяется в качестве самостоятельного приема не в силу этого. В противном случае по тем же основаниям, по которым мы выступаем против самостоятельного существования логического толкования (во многих учебниках выделяется подобный прием толкования), нужно было бы отвергнуть и “грамматическое” толкование. Интерпретатор при текстовом толковании изучает одновременно как лексическую и синтаксическую, так и смысловую структуру текста нормы, применяет правила и грамматики, и логики.

Текстовое толкование начинается с осмысливания соответствующего текста нормативного акта. Необходимо установить основное значение отдельных слов, их смысловой оттенок в данном контексте, выяснить грамматическую форму (падеж, число, род, лицо и т.д.). Если в нормативном акте нет определения термина, ему дается общеупотребимое литературное значение. При толковании интернациональных и иностранных слов им придается то значение, какое они приобрели в родном для законодателя языке.

Смысл исследуемого слова толкуется так, как понимал его законодатель в момент издания нормы. Основная лексическая база, используемая в нормативных актах, постоянна. Однако возможность изменения значения слов существует, и ее нельзя не учитывать при толковании.

Следующая, не менее ответственная задача, стоящая перед интерпретатором, — установление смысловой и грамматической структуры текста, изучение взаимозависимости всех предложений, уточняющих, развивающих и конкретизирующих содержание и в совокупности составляющих норму права. Установление таких связей особенно важно в случае, когда норма складывается из нескольких статей одного акта или различных актов (внесение изменений и дополнений в статью, последующее ее распространение, отмена какой-либо части, помещение санкции в другой статье или ином акте и т.д.).

Одновременно исследуются технико-юридические средства и приемы выражения воли законодателя в толкуемой норме (раскрытие содержания специальных юридических и технических терминов, особых правовых конструкций, анализ структуры рассматриваемой нормы, установление того, к какому виду норм права она относится, и т.д.). Специальные юридические знания и навыки, высокий уровень правосознания — необходимые условия эффективности такой работы.

Законодательный текст — это не обычное литературное произведение. В нем употребляется целый ряд специальных терминов. В законодательстве много так называемых обыденных, общеупотребительных терминов, которые заимствуются из бытового языка и используются в своем общераспространенном значении. Часто применяются также общеупотребительные термины, имеющие в нормативном акте особый смысл (например, доказательство, подозреваемый, жалоба). Они более точно обозначают необходимое понятие. Как правило, такие термины во избежание чрезмерно широкого и, следовательно, неточного толкования определяются в нормативном акте (например, ст. 23 УПК, где специально формулируются определения многих употребляемых в кодексе терминов).

Специальные юридические термины (например, истец, неустойка, дознание) вырабатываются правоведением и создаются законодателем. Знание судебной и арбитражной практики — необходимая основа правильного их понимания.

Широко используются в нормативных актах и так называемые технические термины, заимствованные из разных отраслей техники, науки, искусства. Без таких терминов обойтись весьма трудно, поскольку право касается множества различных сторон общественной жизни. Эти термины обычно не определяются в нормативных актах. Если возникают неясности при их толковании, то нужно использовать соответствующие справочники, словари, обратиться к помощи специалистов.

Систематическое толкование. Любая норма представляет собой составную часть системы права и взаимодействует с множеством других правовых норм. Поэтому после анализа содержания нормы необходимо проследить и раскрыть все ее юридические связи и опосредования. Уяснить суть конкретной нормы можно лишь проанализировав другие нормы, близкие ей по содержанию, развивающие, детализирующие ее, выяснив, в каком по значимости акте (законе, постановлении и т.д.) она сформулирована, какое место в этом акте занимает. Это и составляет содержание систематического толкования. Например, ст. 140 УК предусматривает ответственность за нарушение правил охраны труда. Но в этой статье ничего не говорится о том, в чем эти правила заключаются. Таких правил много, они содержатся в законах и иных нормативных актах, и их нельзя не учитывать при толковании ст. 140.

Установление систематических связей толкуемой нормы с другими, близкими ей по содержанию, в одних случаях позволяет всесторонне рассмотреть первую норму без изменения ее содержания. В других случаях близкая норма может дополнять предписание исследуемой нормы, уточнять ее, ликвидировать возможность возникновения пробелов и недоразумений при ее применении. Связь норм проявляется также в том, что одна норма может устанавливать определенные исключения из общего правила, сформулированного в другой норме, изменять в той или иной степени содержание другой нормы, ограничивать или расширять объем ее действия.

Установление систематических связей между нормами помогает правильно понять сферу их действия, круг лиц, которых они касаются, смысл того или иного термина и т.д. Это особенно важно, когда сравнивается изданная ранее норма с новой, которая в какой-то степени корректирует ее содержание. Систематическое толкование позволяет выявить противоречия и коллизии в законодательстве, нормы, которые, хотя формально не отменены, на самом деле заменены другими и фактически не действуют. При необходимости применения аналогии закона этот прием толкования помогает найти наиболее близкую по содержанию к конкретному случаю, подлежащему разрешению, норму.

При толковании необходимо использовать связь конкретных норм с общей частью той же отрасли права. Сопоставление статей особенной части кодексов с нормами общей части поможет уточнить и раскрыть смысл толкуемой нормы, более четко определить ее общую направленность, сферу действия.

Историко-политическое толкование. Исследование социального значения нормы, ее цели, намерений законодателя, общественно-политической обстановки, обусловившей ее издание, составляет содержание историко-политического толкования. Важно использовать документы и материалы, опубликованные в средствах массовой информации, литературу, отражающую политику государства по рассматриваемому вопросу. Кроме того, интерпретатор изучает преамбулы и введения к толкуемым актам, их официальное и неофициальное толкование, тексты старых, отмененных актов по тому же вопросу, материалы обсуждения и принятия толкуемой нормы, а также учитывает социально-политическую обстановку, складывающуюся в момент самого процесса толкования. Естественно, что это толкование должно проводиться лишь в рамках основного содержания исследуемого акта, не должно быть предлогом для отхода от его точного смысла.

Историко-политическое толкование помогает выявить нормы, формально не отмененные, но фактически утратившие свое значение. Когда очевидно, что в жизни нет тех условий, к которым исследуемая норма может быть применена, когда эти условия изжили себя и сошли с исторической сцены, то можно сделать вывод, что такая норма, будучи устаревшей, уже не действует.

Иногда под историческим толкованием понимается уяснение смысла нормы путем сопоставления толкуемого закона с первоначальным его проектом, с отмененными актами по тому же вопросу, ознакомления с материалами обсуждения и принятия толкуемого акта. Необходимость изучения таких актов и материалов очевидна. Однако подобный анализ нельзя превращать в самоцель. Он должен быть подчинен изучению экономических и политических условий, определивших издание нормы, ее цели и социального значения.

Завершение процесса уяснения смысла норм права. В отдельных случаях, в результате толкования нормы обнаруживается, что она недостаточно ясна или вызывает сомнения. Неясность нормы может проявляться в расплывчатости формулировок, недостаточной точности того или иного термина или выражения, в двусмысленности, неполноте. Неясность может возникнуть также из-за противоречий внутри самой нормы в силу несовершенства законодательной техники.

В таких случаях весьма важно использовать все то, что объединяется под условным наименованием “дополнительные материалы к правовой норме”: специальные разъяснения органа, издавшего толкуемую норму, акты Верховного суда и его коллегий, официальные, разъяснения арбитражных и других государственных органов. Необходимо также использовать учебники по правовым дисциплинам, комментарии законодательства, монографическую литературу, мнения сведущих людей (например, разъяснения работников кодификационных бюро) и другие материалы.

При обнаружении действительной неясности нормы наиболее верным является тот вариант толкования, который: 1) более полно и правильно отражает общие принципы права; 2) наиболее соответствует требованию охраны прав и законных интересов граждан; 3) оптимально, полно и всесторонне отражает цели принятия толкуемого акта, его назначение. При этом выводы, полученные с помощью использования дополнительных материалов, не должны устранять неясность нормы за счет изменения или отмены ее положений.

В результате толкования у интерпретатора должно появиться внутреннее убеждение в том, что полученные выводы верны, отвечают содержанию и цели толкуемой нормы. Внутреннее убеждение формулируется как уверенность в том, что все необходимое учтено при установлении ее содержания.

 

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 |