Имя материала: Социальная информатика

Автор: К. К. Колин

России в мировое информационное сообщество

 

По известным причинам Россия длительное время была лишена возможности вхождения в единое мировое информационное пространство и поэтому ее наука, образование, экономика и культура развивались в условиях строгих ограничений в сфере информационного взаимодействия с другими странами, особенно с США и странами Западной Европы. Искусственно созданные по идеологическим соображениям информационные барьеры для научных работников, инженеров и преподавателей по контактам со странами Запада стали одной из главных причин замедления научно-технического прогресса нашей страны, которое стало все более заметно проявляться уже в начале 70-х годов XX века. В последующие годы, несмотря на то, что в развитие технологий, в особенности в оборонных отраслях промышленности, в СССР вкладывались весьма значительные бюджетные средства и привлекались огромные людские ресурсы, наше отставание от мирового уровня технологического развития становилось все более заметным.

В начале 90-х годов XX века в результате перестройки и демократических преобразований российского общества многие информационные барьеры были сняты или же существенным образом ослаблены. Десятки тысяч наших специалистов получили возможность свободно контактировать со своими зарубежными партнерами, входить в состав уже действующих на Западе распределенных творческих коллективов, приобретать зарубежную научно-техническую литературу и информационную технику и даже выезжать в заграничные командировки.

При этом особенно остро выявились те негативные последствия нашей длительной изоляции от мирового информационного пространства, которые стали реальным тормозом на пути интеграции России в это пространство на правах равноправного партнера. Главными из этих последствий являются следующие:

— неразвитость национальной информационной инфраструктуры России и отсутствие в ней собственного единого информационного пространства;

— несоответствие используемых в нашей стране стандартов и протоколов информационного обмена в телекоммуникационных системах и международных стандартов и протоколов;

 — недостаточный уровень развития информационной культуры российского общества, прежде всего в области знания иностранных языков, а также правил использования международных автоматизированных информационных систем.

В настоящее время все перечисленные выше проблемы в той или иной степени решаются. Однако темпы и масштабы их решения оставляют желать много лучшего, так как они много ниже соответствующих темпов и масштабов этих процессов в передовых странах.

Русскоязычное информационное пространство России как объект национальной безопасности

Произошедший в 1991 году распад Советского Союза на ряд самостоятельных независимых государств нанес удар по дальнейшему развитию уже сложившегося к тому времени единого информационного пространства этого региона. Разрушились не только традиционные экономические связи России со странами СНГ и Балтии, но также и научно-технические связи, а самое главное — каналы информационного обмена в сфере науки, образования и культуры. А ведь без этого невозможно сохранить на необходимом уровне ту степень экономического, научно-технического и культурного сотрудничества, которая отвечала бы современным требованиям и интересам развития как России, так и окружающих ее молодых независимых государств.

Мало того, в последние 5—7 лет во всех странах «ближнего зарубежья» (за исключением Республики Беларусь и Кыргыстана) проводится весьма агрессивная и целенаправленная политика по вытеснению русского языка не только из государственной сферы, но также из сферы образования, науки и культуры. Достаточно сказать, что даже в современной Армении, которая всегда сохраняла с Россией прочные традиционные научно-технические и культурные связи, около 40\% школьников уже не знают русского языка. В Казахстане уже нет ни одной русской школы, а в Киеве количество русских школ сократилось практически в 10 раз.

Проведенные в 1998 году парламентские слушания в Государственной Думе России по анализу состояния русского языка и русскоязычного образования в странах СНГ и государствах Балтии показали, что в этих странах проводится активная и целенаправленная политика по сокращению русскоязычного пространства и замене русского языка английским, немецким, арабским или турецким. В результате этой политики возникли серьезные проблемы с изучением русского языка как в русских, так и в национальных школах стран ближнего зарубежья. Отсутствуют необходимые учебники и методические пособия для преподавателей, не готовятся педагогические кадры, хорошо владеющие русским языком.

Последствия этой недальновидной информационной политики национального сепаратизма нетрудно спрогнозировать. Пройдет еще 7—8 лет, и в ближайшем окружении России вырастет целое поколение людей, не знающих русского языка. И это будет трагедия, это будет информационная катастрофа, от которой пострадают, в первую очередь, сами молодые независимые государства. Пострадают не только их наука, образование и культура, но также и их экономика. Будет нанесен непоправимый ущерб интеллектуальному потенциалу этих стран, а, следовательно, и их обороноспособности и национальной безопасности [68].

Лишая своих граждан возможности изучать и свободно владеть русским языком, современные недальновидные национальные лидеры не только перекрывают им доступ к сокровищам русской культуры, но и резко ограничивают их возможности в области научной и профессиональной деятельности. Ведь при современных объемах новой научно-технической информации практически невозможно осуществить ее своевременный перевод на национальные языки новых независимых государств. Гораздо проще и дешевле было бы обеспечить гражданам этих стран возможность самим знакомиться с необходимой им информацией непосредственно на русском языке. Но ведь для этого русским языком нужно достаточно свободно владеть!

 Нельзя забывать также и о том, что сегодня в странах «ближнего зарубежья» проживает около 25 миллионов человек русских, которые в результате распада СССР неожиданно для себя оказались за пределами своей этнической родины. Много проживает в этих странах и таких людей, которые, не являясь русскими по национальности, выросли в русскоязычной среде и поэтому считают русский язык своим родным языком. Драматизм положения этих людей заключается не только в том, что им теперь насильственно, под угрозой различного рода социальных ограничений навязывается изучение государственного национального языка страны пребывания, но также и в том, что они теперь лишены возможности дать своим детям необходимое образование на русском языке, практически оторваны от своей национальной культуры. А это уже нарушение важнейших прав человека.

Таким образом, впервые за всю свою историю русский народ находится сейчас в положении разделенной нации. Решению этой проблемы могла бы служить интеграция стран СНГ и государств Балтии в единое русскоязычное научное, образовательное и культурное информационное пространство [67].

Осуществить такую интеграцию позволяют уже современные средства информатики, информационно-телекоммуникационные сети и информационные технологии.

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 |