Имя материала: Банковское дело: дополнительные операции для клиентов

Автор: Тавасиев Ахсар Мухаевич

■ раздел з обеспечение деятельности банков на рынках дополнительных операций ■ глава 16 договорное обеспечение деятельности банков на рынках дополнительных услуг

 

16.1. Основные требования к договорам банка

 

16.1.1. Общие требования к договорам

 

Реализация всех операций (сделок), которые в соответствии с Федеральным законом «О банках и банковской деятельности» вправе проводить коммерческий банк, сопровождается заключением соответствующих финансовых договоров. Любой качественно подготовленный договор (совокупность взаимосвязанных договоров), заключаемый банком, должен отвечать следующим обязательным требованиям.

Он должен адекватно отражать сущность совершаемой сделки, т.е. в результате его выполнения банк должен достигать поставленную цель (цели).

Заключаемый договор не должен нарушать интересы банка.

Условия договора не должны противоречить законам.

В договоре юридически надежно защищены интересы банка.

Обязательства контрагента по договору строго обеспечены его ответственностью.

б. Текст договора не допускает неоднозначного толкования содержащихся в нем слов и выражений.

Смысл перечисленных выше требований понятен и без под-робных пояснений. Следует, однако, обратить особое внимание на последнее требование, В практике заключения договоров не редкость, что партнеры специально включают в текст договора труднопонимаемые для другой стороны выражения. В случае возникновения спора в арбитражном суде такие партнеры могут преподнести банковским специалистам неожиданный сюрприз, выиграв дело за счет того, что суд поддержит их толкование слов или выражений, содержащихся в тексте договора, а вовсе не то, которое считали правильным работники банка.

Важным вопросом в подготовке и заключении договоров является определение того, что считается заключенным договором. На этот счет в п. 1 ст. 432 ГК РФ четко указано, что договор считается заключенным, если стороны в требуемой в подлежащих случаях форме достигли соглашения по всем существенным условиям договора. Как нетрудно заметить, важнейшим при этом оказывается вопрос о том, какие условия будут считаться существенными. В части 2 указанного п. 1 ст. 432 содержится следующее разъяснение на этот счет: «Существенными являются условия о предмете договора; условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договора данного вида, а также все теусловия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение».

Правильно составленный договор должен состоять из следующих четырех частей:

преамбула (т.е. вводная часть);

предмет договора. Права и обязанности сторон;

дополнительные условия договора;

прочие условия договора.

Договорные условия фактически занимают в данной конструкции главное место. Ошибки, совершаемые специалистами банков в определении необходимых договорных условий при их согласовании с контрагентами и включении в текст договора, являются самой распространенной группой ошибок и представляют наибольшую опасность. Поскольку все специалисты банка, участвующие в его договорной работе, должны разбираться в ее содержательной стороне, необходимо рассмотреть, чем они должны руководствоваться при формулировании договорных условий.

 

16 Л .2. Существенные условия договора

 

Договорные условия представляют собой способ фиксации взаимных прав и обязанностей сторон. Поэтому когда говорят о содержании договора в качестве выражения правоотношения, то имеют в виду права и обязанности контрагентов. В отличие от этого содержание договора как выражения сделки составляют договорные условия.

Договорные условия принято объединять в определенные группы. Наиболее широкое распространение получили следующие 3 группы условий: существенные, обычные и случайные. Из них законодатель использует и соответственно раскрывает смысл только первых, те. существенных, условий. Именно о них идет речь в части 2 п. 1 ст. 432 ГК РФ.

Признак, который объединяет существенные условия в одну группу, не вызывает особых споров. Речь идет об условиях, формирующих договоры в целом и их отдельные типы (виды) в частности. Исходя из этого существенными, по общему признанию, являются условия, необходимые и достаточные для того, чтобы договор считался заключенным и тем самым способным породить права и обязанности у сторон.

Принимая решение о заключении договора, стороны обычно имеют в виду не конкретную императивную норму , а подчинение своего договора действующему в стране правовому порядку. Этот порядок во всех случаях является абсолютно обязательным для сторон. Кроме того, если условие договора представляет собой согласование воли сторон, то в отношении безусловно обязательной, императивной нормы это будет означать не согласие стороны с соответствующей нормой, а только то, что они согласовали условия договора. Подчинение правовому порядку не согласовывают, а только принимают во внимание его необходимость при определении отдельных условий договора и заключении договора в целом.

Никаких других условий, кроме существенных, на самом деле в договоре быть не может. Вся суть лишь в том, что одни условия становятся существенными в силу обязательной для сторон императивной нормы, требующей их согласования, другие — в силу того, что сторона воспользовалась возможностью, предоставленной диспозитивной нормой, третьи — в силу самого характера договорной модели, а четвертые - благодаря признанной одной из сторон необходимости включения их в договор. Поэтому поскольку достижение согласования всех существенных условий означает, что договор заключен, то от противного следует, что при отсутствии согласия хотя бы по одному из таких условий указанная цель не достигнута.

Всякий раз, когда стороны заключают договор, они определяют, во-первых, о чем им предстоит договориться, во-вторых, какими должны быть условия договора. Однако формулирование условий договора одновременно подчиняется действию принятых законодательных норм. При этом пределы такой подчиненности зависят от характера и содержания нормы.

Прямое воздействие на договор оказывают лишь императивные нормы. Такое воздействие происходит независимо от воли сторон. Более того, согласованная воля сторон, которая расходится с императивной нормой, порочна, а значит, при коллизии договорного условия с такой нормой абсолютный приоритет имеет последняя.

Иное дело диспозитивная норма. Поскольку она носит «запасной» характер, включение в договор отличного от нее условия требует согласования воли сторон. Отказ от диспозитивной нормы может принимать только одну форму; зафиксированные в законе или ином правовом акте в виде диспозитивной нормы правила заменяются другими, включенными в договор. То есть если та или иная норма является диспозитивной, то стороны по общему правилу вправе вообще исключить соответствующее положение (кроме случаев, когда речь идет о существенном положении). Кроме того, норма не действует и тогда, когда она «привязана» к какому-либо условию, которое в договоре может и отсутствовать.

Такая «факультативная» норма содержится, например, в п. 2 ст. 471 ГК РФ — об установлении гарантии качества товара в договоре купли-продажи.

Гражданско-правовой договор возникает по поводу передачи вещей, выполнения работ или оказания услуг. При любом из этих вариантов суть договора можно, как правило, свести к определению четырех параметров, отвечающих соответственно на один из следующих вопросов: что, сколько, когда и каким образом?

Ответы на первые два вопроса призвано дать условие о предмете — единственное договорное условие, абсолютным образом отнесенное в ГК РФ к существенным. В широком смысле слова предмет охватывает весь набор показателей того, по поводу чего заключен договор. Сюда входят данные о предмете как таковом, включая количество, качество и цену передаваемых товаров, выполняемых работ, оказываемых услуг.

Среди этих данных особую сложность в реальных российских условиях нередко вызывает согласование позиций сторон по качеству и цене- При формулировании в договоре соответствующих условий и согласовании позиций с контрагентами нужно опираться на реально существующую правовую базу.

В частности, в отличие от наименования и количества условие о качестве не является само по себе существенным ни как таковое, ни как часть условия о предмете договора. В данном случае имеется в виду, что в силу ст. 309 ГК РФ обязательство должно исполняться надлежащим образом в соответствии с его условиями и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями. В отношении качества как одного из основных элементов надлежащего исполнения последние в ряде случаев конкретизируются применительно к отдельным видам договоров. Например, в п. 2 ст. 469 ГК РФ предусмотрено, что при отсутствии в договоре купли-продажи условия о качестве поставке подлежит товар, пригодный для целей, для которых товар такого рода обычно используется. Однако независимо от наличия соответствующей конкретизации сама указанная выше ст. 309 ГК РФ содержит тот «запасной» вариант, который позволяет не считать условие о качестве существенным для данного договора.

Таким образом, если стороны по требованию одной из них согласовали повышенные требования к качеству — налицо обычное существенное договорное условие. В остальных случаях нормативного регулирования требований к качеству речь идет об императивных нормах, обязательных для сторон независимо от того, будет ли на этот счет достигнуто согласие или нет.

В соответствии с ГК РФ можно утверждать, что и цена сама по себе не является существенным условием договоров. Такой вывод основан на ст. 424 Кодекса. Вместе с тем в отдельных статьях ГК РФ (п. I ст. 489, п. 1 ст. 630 и др.) цена названа в ряду обязательных и тем самым существенных условий договоров определенного типа (вида).

Таким образом, в договорах, для которых в законе не предусмотрено иное, цена может отсутствовать. В то же время условие о цене, как и любое другое условие, относительно которого по заявлению стороны должно быть достигнуто соглашение, становится в силу указанного факта существенным.

В случае отклонения договора от установленной или регулируемой цены содержащееся в нем условие о цене признается ничтожным. Руководствуясь ст. 180 ГК РФ, которая предусматривает, что недействительность части сделки не влечет недействительности прочих ее частей, следует признать, что вместо недействительного условия договора о цене действует то, которое предусмотрено обязательным для сторон правовым актом. При этом если речь идеґ о регулируемой цене, то применяется указанная в обязательном для сторон акте предельная (максимальная или минимальная) цена.

 

16.1.3. Форма договора

 

Форма договоров регулируется нормами, находящимися в ГК РФ на трех ступенях: в гл. 9 «Сделки», в гл. 28 «Заключение договора», а также в различных главах, посвященных видам (типам) договоров. Соответствующие нормы могут оказаться в любом законодательном акте, относящемся к данному типу (виду) договоров.

Правовое регулирование формы договоров выражается в установлении требований к ней и последствий их нарушения. Такие требования позволяют сделать отношения сторон более определенными, снять основания для споров в будущем по поводу самого факта совершения сделки и ее содержания. Некоторые нормы придают акту фиксации сделки публичный характер1. В этом проявляется государственный контроль за содержанием сделок в интересах общества и третьих лиц, стремление помочь сторонам в уяснении правовых последствий совершаемых ими юридических действий.

Однако следует учитывать, что любое дополнительное требование к форме договора объективно приводит к осложнению и замедлению процедуры его заключения и, как правило, вызывает дополнительные расходы.

ГК РФ следует традиционному двучленному делению формы договоров (сделок). Соответственно в нем выделяются договоры устные и письменные, а среди письменных — совершаемые в простой или нотариальной форме. Такое деление выражает определенную иерархию форм: от самой простой - устной и до самой сложной - нотариально заверенной письменной.

В п. 1 ст. 434 ГК РФ установлено, что сторонам предоставляется право заключать договор в любой форме, предусмотренной для совершения сделок, если для данного вида договоров в законе не предусмотрена определенная форма. Таким образом, требование к форме означает лишь недопустимость выбора более простой формы по сравнению с той, что предусмотрена в законе. В то же время использование более сложной формы зависит от усмотрения сторон. Свобода выбора формы сделки (договора) тем самым составляет правило, а предуказанность формы - законное исключение из правила.

Нотариальное удостоверение является обязательным в случаях, предусмотренных в законе и/или соглашении сторон (п. 2 ст. 163 ГК РФ). Требование стороны о нотариальном удостоверении договора во всех случаях является обязательным для контрагента.

ГК РФ требует нотариального удостоверения договоров в пяти случаях:

Публичным признается договор, заключенный коммерческой организацией и устанавливающий ее обязанности по продаже товаров, выполнению работ или оказанию услуг, которые такая организация по характеру своей деятельности должна осуществлять в отношении каждого, кто к ней обратится. Требования к условиям публичного договора установлены в пп. 2 и 4 ст. 426 ГК РФ.

— договор об ипотеке (п. 2 ст. 339);

договор залога движимого имущества или прав на имущество, если обязательство, обеспеченное залогом, содержится в нотариально удостоверенном договоре (п. 2 339);

договор залогодателя с залогодержателем о возможности обращения взыскания на заложенное недвижимое имущество без заявления требования в суд (л. 1 ст, 349);

договор уступки прав и перевода долга, основанных на договоре, совершенном в нотариальной форме (ст. 389 и 390);

договор ренты (ст. 584).

Порядок удостоверения договоров, как и других сделок, определяется в ст. 53-60 Основ законодательства о нотариате. Последствием нарушения требования о нотариальном удостоверении договоров служит их недействительность и ничтожность (ст. 165 ГК РФ).

Элементом письменной формы договора помимо подписи могут быть и некоторые другие требования, в частности, требование печати. Вопрос о нем разрешается в п. 1 ст. 160 ГК РФ: скрепление печатью представляет собой одно из дополнительных требований. Заявляя требование о печати, необходимо определить и последствия его нарушения (вплоть до признания договора незаключенным). Если же специальные последствия не предусмотрены, то наступает общее неблагоприятное последствие нарушения требования об обязательной письменной форме сделки (п. 1 ст. 162 ГК РФ).

В законе, иных правовых актах или соглашениях может быть предусмотрено и другое дополнительное требование, подчиняющееся тому же режиму, который установлен для печати. Речь идет, в частности, о совершении сделки на бланке определенной формы.

Общие для всех сделок требования к письменной форме признаются соблюденными, если составлен документ, выражающий ее содержание, и имеются подписи лица или лиц, совершивших сделку, либо уполномоченных ими лиц (п. 1 ст. 160 ГК РФ). Наряду с этим договор может быть заключен путем обмена документами с использованием почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной и иной связи. При этом необходимо, чтобы избранный сторонами способ позволял установить, что документ исходит именно от лица, которое является стороной в договоре (п. 2 ст. 434 ГК РФ). Это позволяет сделать вывод, что риск, связанный с возможным отказом стороны от направленных от ее имени оферты или акцепта, несет тот, кто ее принял и признал подпись принадлежащей отправителю.

Из приведенных правил имеются исключения, касающиеся отдельных видов договоров. Так, договоры продажи недвижимости (ст. 550 ГК РФ), продажи предприятия (п. 1 ст. 560), аренды зданий и сооружений (п. 1 ст. 651), аренды предприятия (п, 1 ст. 658 доверительного управления недвижимостью (п. 2 ст. 1017) должны быть заключены в письменной форме путем составления только одного документа, подписанного сторонами. Следовательно, такой способ, как обмен документами, в этих случаях неприемлем.

Важны вопросы обязательной государственной регистрации. Так, из п. 1 ст. 164 «Государственная регистрация сделок» в сочетании со ст. 131 «Государственная регистрация недвижимости» можно сделать вывод о том, что обязательной государственной регистрации подлежат сделки с недвижимым имуществом — во всех случаях, а сделки с движимым - только в отношении имущества определенного вида. В ст. 130 ГК РФ к недвижимости отнесены земельные участки, участки недр, обособленные водные объекты и все, что прочно связано с землей (объекты, перемещение которых без несоразмерного ущерба их назначению невозможно). В число недвижимых вещей включены также подлежащие государственной регистрации воздушные и морские суда, суда внутреннего плавания, космические объекты. Особо предусмотрена возможность отнесения законом к недвижимости и иного имущества. Таким образом, ст. 130 и 160 переплетаются. Это означает, что если в законе определенное имущество называется недвижимостью, то тем самым положительно решается вопрос об обязательной регистрации сделок с ним. И наоборот, если в законе установлена необходимость государственной регистрации сделок с определенным имуществом, то последнее уже в силу этого обстоятельства приравнивается к недвижимости и на него автоматически распространяется в рассматриваемом аспекте существующий для недвижимости правовой режим.

Таким образом, обязательная государственная регистрация установлена для договоров: коммерческой концессии; продажи жилых домов, квартир, частей жилого дома или квартиры; продажи предприятий; отчуждения недвижимого имущества под выплату ренты; аренды недвижимого имущества; дарения недвижимого имущества; аренды зданий и сооружений; аренды предприятий; передачи недвижимости в доверительное управление. Вместе с тем в силует. 131 ГК РФ она обязательна и для любого другого договора, предметом которого служит недвижимость.

Вопросы, о которых здесь идет речь, более детально регулируются Федеральным законом от 21.07.1997 г. № 122-ФЗ «О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок сним».

Несоблюдение правил о государственной регистрации, как и требований об их нотариальной форме, влечет за собой недействительность договоров, при этом они также признаются ничтожными.

Во всех случаях, когда договор признан недействительным вследствие нарушения формы или требований о его государственной регистрации, последствием такого признания в силу п. 2 ст. 167 ГК РФ служит обычно двусторонняя реституция. Соответственно каждая из сторон обязана возвратить другой все полученное по договору, а при невозможности сделать это в натуре - возместить стоимость имущества в деньгах. Указанная норма допускает вместо признания договора недействительным установление непременно на уровне закона иных последствий.

16*1.4. Требования к структурным частям договора

Преамбула договора

В этой части должна содержаться следующая информация:

наименование договора (договор купли-продажи, аренды,

комиссии и др.);

дата подписания договора;

место подписания договора (населенный пункт);

полные фирменные наименования контрагентов;

название сторон по договору (например, «арендодатель*, «заказчик», «покупатель» и т.п.). Это необходимо сделать, чтобы в последующем тексте договора не повторять каждый раз полное

наименование сторон;

наименования должностей, Ф.И.О. лиц, подписывающих договор, а также наименования документов, из которых следуют полномочия данных лиц на подписание договора (уставы и иные подобные документы, доверенности)1.

 

Предмет договора. Права и обязанности сторон

В этой части содержатся существенные условия договора:

обязанности и права первой стороны по договору;

обязанности и права второй стороны по договору;

срок выполнения сторонами своих обязательств;

место исполнения обязательств каждой из сторон;

способ исполнения обязательств каждой из сторон (порядок действий, их последовательность и сроки).

 

Дополнительные условия договора

В данную часть договора могут быть включены такие условия, которые в принципе не обязательно отражать в договоре, но их наличие оказывает влияние на права и обязанности сторон, а также на порядок их исполнения:

срок действия договора;

ответственность сторон;

способы обеспечения обязательств;

основания досрочного расторжения договора в одностороннем порядке и порядок действий сторон при этом. Например, можно предусмотреть, что в случае одностороннего расторжения договора все авансовые платежи должны быть возвращены в течение определенного времени;

условие о конфиденциальности информации по договору;

порядок разрешения споров между сторонами.

 

Прочие условия договора

В современной российской практике не редкость отказ контрагентов выполнять принятые обязательства на том основании, что лицо, подписавшее договор, не имело необходимых полномочий, т.е. либо вообще не имело права подписывать договор, либо не имело права совершать сделку на такую сумму и т.п. Поэтому проверять этот пункт совершенно необходимо. Следует убедиться, что тот, кто перед вами, действительно имеет право заключать именно такие сделки, о которых идет речь, а не просто вести переговоры от имени организации или представлять ее интересы.

чем еще, кроме договора, регулируются отношения сторон;

условие о согласовании связи между сторонами. В данном пункте для каждой из сторон могут быть указаны:

лица, полномочные давать информацию и решать вопросы, относящиеся к исполнению договора. Это можно сформулировать двумя способами: персональным указанием полномочного лица (лиц) или указанием должностей;

способы связи. Это может быть телефон, факс, телекс, телеграф, телетайп с указанием их номеров и иных данных;

 

преддоговорная работа и ее результаты после подписания договора. Данный пункт договора может содержать, например, положение о том, что после подписания договора все предварительные переговоры по нему, переписка, предварительные соглашения и протоколы о намерениях теряют силу;

реквизиты сторон (почтовые, банковские, при необходимости отгрузочные).

Кроме того, стороны должны принять на себя обязательства немедленно извещать друг друга в случае изменения своих реквизитов;

количество экземпляров договора;

порядок внесения изменений и дополнений в текст договора;

подписи представителей сторон.

 

16,2. Образцы договоров, относящихся

к дополнительным

банковским операциям (сделкам)

 

16.2.1. К главе 2

 

Договор купли-продажи имущества, передаваемого в лизинг

г.

 

Предприятие . з

именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице

                 (Ф.И.О., должность), действую-

щего на основании устава Поставщика, с одной стороны, и

                 (наименование лизинговой

компании или коммерческого банка), именуемое в дальнейшем

«Заказчик», в лице     (Ф.И.О., должность),действующего на основании устава Заказчика, с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем.

1. Наименование и количество поставляемой продукции

Во исполнение заказа-наряда №   от          

                п Поставщик обязуется поставить (другой вариант: изготовить и

поставить)  в                  г.,   а  Заказчик  принять  и оплатить

                (наименование изделий) в

количестве и сроки согласно спецификации (согласованному графику), приложенной к настоящему Договору и являющейся его неотъемлемой частью.

2. Количество и комплектность

Поставляемая продукция по своему качеству должна соответ-

ствовать            (наименование

ГОСТов, технических условий, технических описаний), утвержден-

ным     (наименование органа)        

(дата утверждения).

3. Цена и сумма договора

Поставляемая продукция оплачивается по цене, составля-

ющей (цифрами и прописью) руб., согла-

сованной          (дата согласования), № протокола сог-

ласования       .

Тара и упаковка в цену поставляемой продукции не входят и оплачиваются Заказчиком согласно прейскуранту.

Сумма поставки по настоящему Договору составляет

                (цифрами и прописью) руб.

4. Порядок отгрузки

                 (наименование продук-

ции) отгружается       (варианты: авто-

мобильным, железнодорожным, водным, авиационным) транспор-

том в    (варианты: контейнерах, вагонах и др.)

грузовой скоростью.

5.Ibpa и упаковка

Продукция должна быть упакована в        

(наименование тары), отвечающую требованиям ГОСТов и технических условий и обеспечивающую сохранность продукции при перевозке и хранении.

б. Порядок платежей Платежи за поставляемую продукцию проводятся путем акцепта платежных требований (счетов) Поставщика через коммерческий

банк     .

(наименование банка)

7.             Срок действия Договора

Настоящий Договор вступает в силу с {варианты):

а)            г. и действует по        

                г

б)            иные варианты.

8.            Дополнительные условия

Указанную в Договоре и спецификации к нему продукцию

Заказчик покупает с исключительной целью передачи ее в лизинг

—______•

(наименование лизингополучателя)

Поставщик согласен с тем, что Заказчик передает свои обязательства (за исключением платежных обязательств) стороне, берущей продукцию в лизинг.

Поставщик согласен с тем, что Заказчик передает все свои права (за исключением права собственности) лизингополучателю и дает ему право предъявлять все свои претензии непосредственно Поставщику.

Заказчик          Подпись        Поставщик Подпись

Печать Печать

 

Договор о лизинге оборудования

г.                            г.

 

                (наименование лизинговой

компании или коммерческого банка), именуемая <ый) в дальнейшем

«Лизингодатель», в лице       (Ф.И.О.,

должность), действующего на основании устава Лизингодателя, с

одной стороны, и       (наименование

предприятия или организации), именуемого (ой) в дальнейшем «Лизингополучатель», в лице     __ (Ф.И.О., долж-

ность), действующего на основании устава Лизингополучателя, с

другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем,

1. Предмет Договора Лизингодатель обязуется сдать, а Лизингополучатель принять

для производственной эксплуатации      

(наименование оборудования — объекта лизинга и его технические

параметры) стоимостью      _ (цифрами

и прописью) руб.1

2. Приобретение, поставка и приемка оборудования

Объект лизинга и его поставщика выбирает (варианты):

а)            Лизингополучатель;

б)            Лизингодатель.

На основании условий Лизингополучателя Лизингодатель в договоре купли-продажи совместно с поставщиком определяет технические параметры объекта лизинга, сроки, способы его поставки, цену, а также необходимый состав документации, сроки и способы ввода оборудования в эксплуатацию и прочие существенные условия.

Поставщиком оборудования является      

(наименование поставщика).

Срок поставки              (дата)

Место поставки           (адрес)

Лизингодатель покупает выбранное и отгруженное постав-

щиком оборудование у          (наименование постав-

щика) с исключительной целью сдать в лизинг на условиях настоя-

щего Договора. За поставленное Лизингополучателю оборудование

Лизингодатель перечисляет             (цифрами и про-

писью) руб. на счет поставщика      (№ счета) в банке

                (наименование банка).

Оборудование — объект лизинга оплачивается

(форма платежа и другие условия).

В необходимых случаях спецификация оборудования может быть дала в приложении к договору, которое будет считаться неотъемлемой частью договора.

2.5. Лизингополучатель принимает заказанное и отгруженное оборудование в соответствии с условиями договора купли-продажи в месте доставки в присутствии уполномоченных представителей поставщика и Лизингодателя.

Если Лизингополучатель отказывается принимать оборудование

из-за наличия дефектов, в том числе скрытых, исключающих его

нормальную эксплуатацию, он в письменной форме сообщает об

этом Лизингодателю, указав при этом обнаруженные недостатки.

Эта рекламация Лизингополучателя дает право Лизингодателю объ-

явить поставщику о расторжении договора купли-продажи оборудо-

вания. Если Лизингополучатель не заявил в течение      дней со

дня прибытия оборудования на место доставки о наличии в нем недостатков, устранение которых невозможно, то оборудование считается принятым.

Объект лизинга после его приемки будет находиться и использо-

ваться по адресу        .

Лизингополучатель может вывести объект лизинга из указанного в Договоре места только по письменному разрешению Лизингодателя.

Лизингополучатель обеспечивает соответствующее требованиям предприятия-изготовителя складирование принятого оборудования, его сохранность вплоть до установки и монтажа, а также получает все разрешения, необходимые для сдачи оборудования в эксплуатацию.

Расходы на транспортировку, монтаж и ввод в действие объекта лизинга оплачивает Лизингополучатель. Если Лизингодатель оплатит какие-либо из указанных работ, то Лизингополучатель возмещает ему соответствующие расходы по предъявлении надлежащих платежных документов.

Лизингополучатель возмещает Лизингодателю расходы по претензиям и обязательствам, возникающим при доставке оборудования, его использовании или возврате, если они будут иметь место.

О приемке оборудования в эксплуатацию составляется акт приемки. Все обнаруженные дефекты оборудования отражаются в указанном акте. Поставщик обязан устранить все обнаруженные при приемке дефекты оборудования за свой счет, а в случае невозможности их устранения заменить оборудование.

Акт приемки после удовлетворения всех предъявленных к оборудованию требований со стороны Лизингополучателя подписывают уполномоченные представители Лизингополучателя, Лизингодателя, поставщика.

Срок лизинга составляет     (года или лет), начиная (ва-

рианты):

а) с даты оплаты оборудования Лизингодателем;

б)            с даты приемки оборудования Лизингодателем;

в)            иные варианты.

3. Основные права и обязанности сторон

Право собственности на приобретаемое и сдаваемое в лизинг оборудование принадлежит Лизингодателю. Лизингодатель делает на объекте лизинга хорошо видимую и неудалимую надпись о том, что данный объект является его собственностью.

Объект лизинга становится собственностью Лизингодателя с момента (варианты):

а)            оплаты им счета поставщика:

б)            поступления денег на банковский счет поставщика.

Лизингодатель отвечает за то, что третьи лица не имеют претензий, ограничивающих использование объекта лизинга.

Лизингодатель гарантирует, что право Лизингополучателя на пользование оборудованием не будет им нарушено, если основания для таких претензий со стороны третьих лиц не происходят из-за действий или упущений Лизингополучателя.

Лизингодатель имеет право без согласия Лизингополучателя передать часть или все свои права и обязательства по настоящему Договору третьим лицам, письменно уведомив об этом Лизингополучателя, что не влечет возникновения дополнительных обязательств для Лизингополучателя.

Право владения и пользования оборудованием, переданным по настоящему Договору в лизинг, принадлежит Лизингополучателю. Продукция и доходы, получаемые в результате эксплуатации лизингового оборудования, являются собственностью Лизингополучателя.

Лизингополучатель с даты подписания акта приемки принимает на себя ответственность за сохранность оборудования и предпринимает необходимые меры с целью предотвращения его утраты в результате хищения, пожара, порчи и т.п.

Лизингополучатель не может отчуждать или отягощать предмет лизинга какими бы то ни было обязательствами. В случае конфискации или проведения исполнительной процедуры Лизингополучатель немедленно извещает об этом Лизингодателя и принимает все меры, чтобы предотвратить нарушение права собственности Лизингодателя.

Лизингополучатель (варианты):

а) может переуступать свои права и обязанности по настоящему Договору или какие-либо интересы, вытекающие из него, третьим лицам, в том числе передать полученное в соответствии с Договором оборудование другому хозяйствующему субъекту в сублизинг, только по письменному разрешению Лизингодателя;

б) не может переуступать свои права и обязанности по настоящему Договору или какие-либо интересы, вытекающие из него, третьим лицам, втом числе передать полученное в соответствии с Договором оборудование другому хозяйствующему субъекту в сублизинг. 4. Порядок и условия эксплуатации объекта лизинга

На протяжении периода действия Договора Лизингополучатель за свой счет и на свой риск:

 

эксплуатирует объект лизинга в соответствии с предписанием предприятия-изготовителя;

обеспечивает охрану объекта лизинга и условия для его нормальной эксплуатации, включая техническое обслуживание и регулярный профилактический ремонт

Лизингополучатель пользуется гарантией на оборудование, которую выдал поставщик.

Лизингополучатель обязан:

 

использовать оборудование строго по прямому назначению и исключительно в профессиональных целях, содержать его в полной исправности в соответствии со стандартами, техническими условиями или иной документацией предприятия-изготовителя.

следовать рекомендациям предприятия — изготовителя оборудования по использованию, обслуживанию и содержанию оборудования и за свой счет:

регулярно и тщательно проверять состояние оборудования;

поддерживать оборудование в хорошем состоянии и заменять все поврежденные или сломанные части (вмонтированные в оборудование в ходе такого профилактического ремонта узлы и агрегаты становятся собственностью Лизингодателя);

обеспечивать умелое и правильное использование оборудования;

предоставлять Лизингодателю информацию о своем финансовом и экономическом положении.

беспрепятственно допускать в любое время представителя Лизингодателя для осмотра оборудования и проверки правильности его использования.

4.3.        Лизингополучатель без письменного согласия Лизингодате-

ля не имеет права:

вносить дополнения и улучшения в оборудование или изменять его, а также вносить изменения в режим работы, функции или качество оборудования.

Соединение объекта лизинга с другим оборудованием в агрегат возможно только в случае, если при этом ни одна часть объекта лизинга не становится принадлежностью связанного с ней другого оборудования.

Если Лизингополучатель внес какие-либо модификации в оборудование без разрешения Лизингодателя, то последний может потребовать, чтобы Лизингополучатель за свой счет восстановил первоначальное состояние оборудования.

Лизингополучатель {варианты):

а)            не обязан вести капитальный ремонт объекта лизинга;

б)            может проводить капитальный ремонт объекта лизинга. В

этом случае Лизингодатель возмещает ему соответствующие расходы

по предъявлении надлежащих документов;

любым способом привязывать оборудование к помещениям, где оно содержится и используется, или к любой другой недвижимой собственности, за исключением технологически необходимого крепления, предусмотренного в правилах эксплуатации оборудования и требованиями техники безопасности;

менять место нахождения оборудования, делить его с кем-либо или сдавать в сублизинг. В случае получения разрешения Лизингодателя на сдачу оборудования в сублизинг за Лизингополучателем остается ответственность за сохранность оборудования и своевременное внесение лизинговых платежей.

4.4. Лизингополучатель принимает на себя все риски, связанные с разрушением или потерей, кражей, преждевременным износом, порчей и повреждениями оборудования, возникшие в ходе его эксплуатации. В случае возникновения какого-либо из перечисленных случаев Лизингополучатель за свой счет как можно скорее;

либо ремонтирует оборудование или заменяет его аналогичным оборудованием, приемлемым для Лизингодателя, с передачей Лизингодателю права собственности на это оборудование. При этом настоящий Договор остается в силе и продолжает действовать без каких-либо поправок;

либо, если Лизингополучатель не может заменить оборудование на приемлемое, погашает всю задолженность Лизингодателюпо лизинговым платежам, выплачивает остаточную стоимость оборудования и неустойку.

Сумма закрытия сделки должка быть выплачена в течение  

дней после предъявления Лизингодателем требования об уплате,

После полной уплаты указанных в настоящем подпункте сумм Договор теряет силу и с этого момента ни одна из сторон не может иметь претензий к другой стороне, за исключением претензий сторон, возникших ранее.

4.5. Лизингодатель вправе на основе предварительного извещения Лизингополучателя:

в любое время осмотреть оборудование и проверить его состояние и правильность использования;

контролировать учетные данные и иную документацию Лизингополучателя, относящиеся к объекту лизинга.

5. Страхование объекта лизинга

Все риски гибели, утраты, порчи, хищения оборудования при его транспортировке к месту доставки и до подписания акта приемки несет Лизингодатель, который обязан застраховать оборудование от всех рисков.

Все риски гибели, утраты, порчи, хищения, преждевременно-

го износа, повреждения оборудования с даты подписания акта при-

емки принимает на себя Лизингополучатель. Он обязуется за свой

счет застраховать оборудование от всех рисков в пользу Лизингодате-

ля и в течение               дней с момента подписания акта приемки выс-

лать ему страховой полис или его нотариально заверенную копию.

По соглашению сторон страховку может оформить Лизингодатель, но за счет Лизингополучателя.

Размер страховой суммы на момент начала исчисления срока лизинга должен быть не меньше стоимости оборудования, поставленного по договору купли-продажи, а в дальнейшем - невыполненной части лизинговых платежей.

Лизингополучатель получает все суммы, выплачиваемые при наступлении страховых случаев, и выполняет возложенные на него обязательства.

По выбору Лизингодателя полученные страховые суммы направляются на погашение затрат Лизингополучателя на восстановление или замену оборудования в случаях, предусмотренных в п. 4.4 настоящего Договора, а также на компенсацию убытков, причиненных любой третьей стороне или Лизингополучателю при наступлении страховых случаев.

б. Стоимость лизинга и платежи

Общая сумма лизинговых платежей (стоимость лизинга) установлена в размере (варианты):

а)            (цифрами и прописью) руб.;

б)            \% от стоимости объекта лизинга;

в)            иной вариант.

Лизингополучатель вносит лизинговые платежи независимо от фактического пользования лизинговым оборудованием (варианты):

а)            ежемесячно в сумме               (цифрами и про-

писью) руб.;

б)            ежеквартально в сумме        (цифрами и

прописью) руб.;

в)            иной вариант.

Общее число периодических платежей составляет         .

Первый лизинговый платеж в сумме        

(цифрами и прописью) руб. будет проведен (варианты):

а)            (дата)

б)            через   месяца с момента подписания акта приемки обору-

дования;

в)            иной вариант.

Сроки последующих платежей:

Лизинговый платеж Лизингополучателем вносится на расчетный счет Лизингодателя не позднее 15 дней от даты текущего платежа, указанного в п. 6.2 настоящего Договора.

Лизинговые платежи осуществляются (варианты):

а) перечислением денежных средств на расчетный счет Лизинго-

дателя               (№ счета) в банке.       .                               (наименование банка или филиала

банка) не позднее     дней с окончания периода, указанного в п. 6.2

настоящего Договора;

б) иной вариант или иные варианты.

В случае задержки платежей (за исключением обстоятельств непреодолимой силы, признаваемых таковыми обеими сторонами Договора) Лизингополучатель платит Лизингодателю неустойку в размере (варианты):

а)            (цифрами и прописью) рублей за каждый

день просрочки;

б)            иной вариант.

Ограниченная возможность или невозможность эксплуатации оборудования вследствие его повреждения, технической неисправности, экономической нецелесообразности или ограничений юридического порядка, обнаружившиеся после вступления в силу настоящего Договора, не изменяют обязанностей Лизингополучателя вносить лизинговые платежи. Снижение возможностей использования оборудования или невозможность его использования вследствие эксплуатации с нарушением условий Договора не влияют на действие Договора и на обязанность внесения лизинговых платежей.

Если Лизингополучатель 3 и более раза подряд по истечении срока платежа, установленного в пп. 6.2-6.4 настоящего Договора, не выполняет своих обязательств по платежам, предусмотренным в Договоре, то Лизингодатель вправе направить в банк, в котором открыт счет Лизингополучателя, распоряжение о списании с его счета в бесспорном порядке денег в пределах сумм просроченных лизинговых платежей.

По соглашению сторон общая сумма лизинговых платежей и периодические выплаты в период действия Договора могут быть изменены в случае появления новых существенных для обеих сторон обстоятельств, таких, как изменение уровня инфляции, стоимости оборудования в связи с переоценкой основных фондов, уровня банковского процента и др.

7. Другае условия

7.1. Лизингополучатель с момента перехода к нему ответственности за ущерб, причиненный объекту лизинга, страхует его от всех видов рисков и представляет Лизингодателю декларацию страховой организации, в которой последняя подтверждает, что приняла на

страхование объект лизинга и что льготы по страхованию, если тако-

вые предусмотрены, принадлежат Лизингодателю. Указанная декла-

рация и заверенная копия страхового полиса представляются Ли-

зингодателю в течение         дней с момента начала срока лизинга.

Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения Договора в результате событий чрезвычайного характера, которые сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами (форс-мажорные обстоятельства).

К событиям чрезвычайного характера в контексте настоящего Договора относятся; наводнение, пожар, землетрясение, взрыв, шторм, оседание почвы, эпидемии и иные проявления сил природы, а также война или военные действия, террористический акт, забастовка в отрасли или регионе, принятие органом государственной власти или управления правового акта, повлекшего невозможность исполнения настоящего Договора,

При наступлении и прекращении указанных в п. 7.2 обстоятельств сторона Договора, для которой создалась невозможность исполнения своих обязательств, должна немедленно известить об этом другую сторону, приложив к извещению справку соответствующего государственного органа.

При отсутствии своевременного извещения, предусмотренного в п. 7-3, виновная сторона обязана возместить другой стороне убытки, причиненные неизвещением или несвоевременным извещением.

Наступление обстоятельств непреодолимой силы для стороны (сторон) настоящего Договора влечет увеличение срока исполнения Договора на период действия указанных обстоятельств.

Если указанные обстоятельства будут длиться более 3 месяцев, то стороны встретятся, чтобы обсудить, какие меры следует принять.

8. Прекращение действия Договора

Действие настоящего Договора прекращается по истечении срока, на который он заключен, или в случае его досрочного расторжения.

Если поставщик по причинам, не зависящим от Лизингодателя, не отгружает оборудование в установленные сроки или отгружает его не полностью, то настоящий Договор полностью или частично перестает действовать. В этом случае Лизингополучатель не предъявляет Лизингодателю претензий.

Договор может быть досрочно расторгнут по взаимному соглашению сторон или по решению суда.

Лизингодатель может требовать полного или частичного расторжения вступившего в силу Договора в случаях, предусмотренных в законодательстве РФ, в том числе:

 

если по вине Лизингополучателя объект лизинга уничтожается или утрачивается, его состояние ухудшилось (оборудование становится непригодным к дальнейшему использованию) или он используется с нарушением условий настоящего Договора, в том числе не по назначению;

если Лизингополучатель задержал лизинговые платежи на

срок более       дней и не платит и после предупреждения;

если Лизингополучатель объявлен банкротом, или ликвидируется, или в его правовом статусе происходят изменения, за исключением случаев, когда Лизингополучатель или новый владелец дает соответствующие гарантии выполнения условий Договора.

В случае реорганизации Лизингополучателя возможен перевод обязательств по настоящему Договору на правопреемника при следующих условиях:

а)            совместного письменного обращения прежнего и нового Ли-

зингополучателей к Лизингодателю;

б)            экономического обоснования этой операции;

в)            представления новым Лизингополучателем подробных сведе-

ний о своем финансовом положении и гарантий выполнения обяза-

тельств;

если право собственности Лизингодателя по какой-либо причине нарушается;

если объект лизинга частично или полностью по какой-либо причине необходимо вернуть поставщику.

В случае прекращения действия Договора по какой-либо из перечисленных в настоящем пункте причин Лизингодатель может получить оставшуюся сумму лизинговых платежей, остаточную стоимость оборудования и неустойку.

Прекращение действия Договора по любым причинам не касается уже внесенных сумм лизинговых платежей.

8.5.        Лизингополучатель вправе требовать расторгнуть Договор в

случае обнаружения в оборудовании при его приемке недостатков,

исключающих его нормальную работу и устранение которых невоз-

можно, а также если такие недостатки будут обнаружены в ходе эксплуатации при соблюдении Лизингополучателем всех технических условий эксплуатации.

Заключение о неисправимых конструктивных дефектах оборудования делает комиссия, в состав которой входят представители (доверенные лица) поставщика, Лизингодателя и Лизингополучателя.

При получении уведомления от Лизингодателя о досрочном прекращении действия Договора (лизинговой сделки) Лизингополучатель лишается права пользоваться оборудованием и обязан в определенных в законодательстве РФ и настоящем Договоре случаях выплатить сумму закрытия сделки и вернуть оборудование Лизингодателю.

Сумма закрытия сделки включает:

 

невнесенную часть общей суммы лизинговых платежей;

неустойку в размере                \% от невнссенной части общей суммы

лизинговых платежей.

Независимо от погашения суммы закрытия сделки Лизинго-

получатель обязан в срок    дней после получения уведомления о

прекращении действия Договора (закрытии сделки) выслать оборудование по адресу, указанному Лизингодателем. Все расходы и риски, связанные с перевозкой оборудования, несет Лизингополучатель.

Если оборудование в указанные в настоящем Договоре сроки не будет отправлено, Лизингодатель имеет право перевезти его по своему усмотрению за счет Лизингополучателя, возложив на него также ответственность за все риски, связанные с такой операцией.

9. Порядок разрешения споров

Споры и разногласия, которые могут возникнуть при исполнении настоящего Договора, будут по возможности разрешаться путем переговоров между сторонами.

В случае невозможности разрешения споров путем переговоров стороны после реализации предусмотренной в законодательстве процедуры досудебного урегулирования разногласий передают их на рассмотрение в арбитражный суд в соответствии с законодательством РФ.

10. Действия сторон при завершении сделки

Выплата Лизингополучателем всех платежей, предусмотренных в настоящем Договоре, является достаточным условием завершения сделки по истечении срока действия Договора.

Лизингополучатель имеет право досрочно завершить действие настоящего Договора, выплатив все предусмотренные в нем платежи.

После истечения срока действия Договора и в случае его выполнения Лизингополучатель может:

 

возвратить оборудование Лизингодателю за свой счет в исп-

равном состоянии. Оборудование должно быть доставлено по ука-

занному Лизингодателем адресу не позднее чем через              дней пос-

ле окончания срока лизинга;

переоформить лизинговый договор (варианты):

а)            на прежних условиях;

б)            на новых условиях (указать новые основные условия);

купить оборудование у Лизингодателя в собственность по остаточной стоимости.

Любое из указанных предложений Лизингополучатель должен

представить Лизингодателю не позднее чем за                дней до истече-

ния срока действия Договора.

На случай, если после истечения срока действия Договора

Лизингополучатель желает купить объект лизинга, стороны опреде-

ляют его продажную цену в размере           (циф-

рами и прописью) рублей.

11. Заключительные положения ПЛ. Настоящий Договор составлен в 2 экземплярах на русском языке.  Оба экземпляра идентичны и  имеют одинаковую юридическую силу. У каждой из сторон находится 1 экземпляр Договора.

Договор вступает в силу с момента его подписания обеими сторонами.

В день подписания настоящего Договора вся предшествующая переписка, документы и переговоры между сторонами по вопросам, являющимся предметом Договора, теряют силу.

Стороны обязаны сообщать друг другу об изменении своих юридических адресов, номеров телефонов, телефаксов в 2-дневный срок.

Любые изменения и дополнения к Договору действительны лишь при условии, что они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то представителями сторон. Приложения к Договору составляют его неотъемлемую часть.

 

Адреса и реквизиты сторон Подписи и печати

Реквизиты гаранта Лизингополучателя (если имеется) Подпись и печать

16.2.2. К глаье 3

 

Договор доверительного управления

 

Зарегистрировано    

(наименование регистрирующего органа)

г.

Подпись

 

ОБ ОБЩИХ УСЛОВИЯХ СОЗДАНИЯ И ДОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ ИМУЩЕСТВОМ ОБЩЕГО ФОНДА БАНКОВСКОГО

УПРАВЛЕНИЯ (ОФБУ)

 

г.                            .               г.

 

Кредитная  организация                       в лице

                _________ * действующая на основании

                , именуемая в дальнейшем «Доверительный управ-

ляющий», и     , в лице

                ,     действующего     на основании

                (для юридических лиц), именуемый в дальней-

шем «Учредитель доверительного управления», заключили настоящий Договор о нижеследующем.

1. Предмет Договора

В соответствии с условиями, предусмотренными в настоящем

Договоре, Доверительный управляющий обязуется за вознаграж-

дение в течение определенного срока ... управлять переданным в

его владение имуществом, принадлежащим Учредителю довери-

тельного управления на праве собственности, в интересах Учредите-

ля доверительного управления (другой вариант: в интересах

                , которое пользуется всеми правами выгодоп-

риобретателя, оговоренными в настоящем Договоре, - в случае зак-

лючения договора в пользу третьего лица).

2, Имущество, передаваемое в доверительное управление

2.1. Учредитель доверительного управления передает в ОФБУ:

Стоимость имущества, указанного в п. 2.1, составляет

                рублей.

Передаваемые в ОФБУ ценные бумаги, денежные средства свободны от обременении, в том числе от залога.

Имущество, указанное в п. 2.1, атакже имущество, переданное другими учредителями доверительного управления в тот же ОФБУ, является общей долевой собственностью лиц, являющихся учредителями доверительного управления по настоящему Договору, и других учредителей доверительного управления, заключивших договор с лицом, являющимся Доверительным управляющим по настоящему Договору.

Положения настоящего пункта распространяются также на имущество, приобретенное в период действия настоящего Договора, а также на прибыль и доходы, полученные Доверительным управляющим в период действия настоящего Договора.

При прекращении действия настоящего Договора Учредителю доверительного управления возвращаются денежные средства в размере его доли в ОФБУ на момент прекращения действия Договора в соответствии с пп. 3.2.4 настоящего Договора независимо от вида актива, который внесен Учредителем доверительного управления в ОФБУ.

3. Права и обязанности сторон

3.1.         Права и обязанности Учредителя доверительного управ-

ления.

3.1.1.      Учредитель доверительного управления обязан передать

Доверительному управляющему имущество, указанное в п. 2.1, в

срок     .

3.1.2.     //Исключен.//

Учредитель доверительного управления имеет право в случае неисполнения (ненадлежащего исполнения) обязанностей Доверительным управляющим предъявить в суд или арбитражный суд требование о прекращении доверительного управления и о возмещении убытков.

Учредитель доверительного управления имеет право в од-

ностороннем порядке отказаться от настоящего Договора при усло-

вии выплаты Доверительному управляющему вознаграждения в раз-

мере    .

Учредитель доверительного управления имеет право на получение отчета о деятельности Доверительного управляющего в сроки и в порядке, предусмотренных в п. 6 настоящего Договора.

3.2.        Обязанности и права Доверительного управляющего

При осуществлении доверительного управления имуществом Доверительный управляющий обязан указывать, что он действует в качестве доверительного управляющего. При этом Доверительный управляющий имеет право предоставлять другим лицам информацию об Учредителе доверительного управления только в случаях, предусмотренных в законодательстве.

Доверительный управляющий обязан осуществлять доверительное управление имуществом в интересах выгодоприобретателя.

Доверительный управляющий обязан выдать на сумму внесенных средств сертификат долевого участия, оформленный в соответствии с приложением 1 к настоящему Договору.

Доверительный управляющий обязан ежедневно определять текущую (рыночную) стоимость активов ОФБУ и размер доли Учредителя доверительного управления.

Доверительный управляющий обязан перечислять выгодоприобретателю все выгоды и доходы (денежными средствами) от доверительного управления имуществом, за исключением вознаграждения Доверительного управляющего и сумм понесенных расходов на доверительное управление имуществом.

Доверительный управляющий обязан отчитываться перед Учредителем доверительного управления (другой вариант: и выгодоприобретателем — при заключении договоров в пользу третьего лица),

Доверительный управляющий имеет право совершать лю-

бые сделки с имуществом, полученным в доверительное управление

по настоящему Договору в соответствии с инвестиционной деклара-

цией, за исключением:         

Доверительный управляющий имеет право осуществлять... доверительное управление имуществом от своего имени.

Доверительный управляющий имеет право на вознаграждение в соответствии с п. 7 настоящего Договора.

 

Доверительный управляющий имеет право на возмещение необходимых расходов, произв

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 |