Имя материала: Учебник латинского языка

Автор: И.С.Розенталь

Урок ххiv

 § 113. Числительные количественные, порядковые, разделительные и наречные. § 114. Склонение числительных. § 115. Согласование числительных. § 116. Дробные числа. § 117. Ablativus temporis.§ 118. Ablativus mensurae.

 § 119. Genetivus criminis. §120. Genetivus и ablativus pretii.

 

§ 113. Латинские числительные (Numeralia) разделяются на количественные (cardinalia), порядковые (ordinalia), разделительные (distributiva) и наречные (adverbialia).

Сводную таблицу числительных см. на стр. 173—174.

§ 114. Склонение числительных. Из числительных количественных склоняются только:

а) unus, a, um (см. § 100).

б) duo, duae, duo:

                  m                         f                                     n

Nom.                duo                 duae                               duo

Gen.               duōrum           duarum                        duorum

Dat.                duobus           duābus                           duōbus

Acc.                 duo(s)              duas                               duo

Abl.                duōbus             duabus                    duōbus

 По этой же парадигме склоняется ambo, ambae, ambo оба.

в) tres, tria.

Nom. tres(m, ƒ), tria(n)

Gen. trium

Dat. tribus

Acc. tres(m, ƒ) tria(n)

Abl. tribus

г) сотни от ducenti (200) до nongenti (900) (в pluralis).

д) mille в PL.: Nom. milia, Gen. milium, Dat. milĭbus, Acc. milia, Abl. milĭbus. В singularis слово mille не склоняется.

Все числительные порядковые склоняются по типу прилагательного bonus, a, um (см. § 33).

По этой же парадигме склоняются все числительные разделительные, но только в pluralis.

§ 115. Согласование числительных. Все те числительные, которые могут изменяться по родам, числам и падежам, согласуются по всем этим признакам с существительными, к которым относятся: duo pueri; duae puellae; tres species; tria genera; tribus verbis  в трех словах; septem sapientes семь мудрецов; septem stellae семь звезд; binos oculos habemus мы имеем по два глаза; anno millesimo nongentesimo nongesimo septimo (ablativus temporis, cm. § 117) б 1997-м году.

Из этих примеров видно, что склоняющиеся числительные количественные всегда ставятся в роде, числе и падеже своего существительного (в отличие от русских количественных числительных, которые в большинстве случаев требуют после себя родительного падежа). Числительные порядковые имеют порядковую форму во всех сводх составных элементах, а не только в последнем, как это принято в русском языке (ср. двадцать второй vicesimus secundus).

Только слово mille (в pluralis) требует после себя genetivus (в singularis оно строится также (по общему правилу) с nominativus):

Nom. mille homines            tria milia hominum

Gen. mille hominum           trium milium hominum

Dat. mille hominibus           tribus milibus hominum

Acc. mille homines              tria milia hominum

Abl. mille hominibus           tribus milĭbus hominum

Если, однако, существительному непосредственно предшествует какое-нибудь другое числительное (кроме milia), это существительное ставится в nominativus: tria milia hominum et septuaginta, но tria milia et septuaginta homines.

§ 116. Дробные числа. Формула правильных дробей та же, что и по-русски (числитель — количественным, знаменатель — порядковым): 2/5 — duae quintae; 3/4 — tres quartae; 7/10 — septem decimae (всюду подразумевается partes). Если числитель равняется единице, он не называется, но прибавляется слово pars: 1/3 — tertia pars, 1/4 — quarta pars, 1/7 — septima pars, и т. д.

Если знаменатель на единицу больше числителя, то обычно называется только он (числитель) с добавлением слова partes: 2/3 —duae partes; 3/4 —tres partes; 7/8 — septem partes, и т. д. :

Половина (1/2) по-латыни semis (слово неизменяемое) и dimidium, i n.

Sesqui (из semis + qui) означаете полтора раза: sesqui maior в полтора раза больший. В качестве приставки это слово сохраняет то же значение (sesquihora, ae ƒ полтора часа), но в качестве приставки к числительным порядковым означает неправильную дробь, знаменатель которой равен данному числительному порядковому, а числитель на единицу больше его: sesquiterius, a, um содержащий 4/3; ses-quiqctavus, a, um равный 9/8, и т. д.

§ 117. Ablativus temporis («аблатив обстоятельства времени») обозначает когда (в какое время) или в течение какого времени (в смысле: по прошествии) что-либо произошло: quattuor annis no истечении четырех лет (quattuor annos — accusativus temporis, § 94 — в продолжение четырех лет); Ciceronis temporibus во времена Цицерона; secundo Punico bello во время второй Пунической войны; solis occasu с заходом солнца.

§ 118. Ablativus mensurae («аблатив меры») ставится:

1. При сравнительной степени — для обозначения того, насколько одно больше другого: multis partibus maior во много раз больше; dimidio minor наполовину (т. е. вдвое) меньше; сюда же относятся выражения: multo многим, намного; paulo немногим, не намного; quo…ео чем... тем; quanto…tanto насколько... настолько.

2. Перед наречиями ante раньше и post после, спустя — для обозначения разницы во времени между двумя событиями: tribus ante diebus тремя днями раньше; saeculis multis ante за много столетий до (этого); tribus annis post три года спустя (тремя годами позже), и т. д.

§ 119. Genetivus criminis («родительный обвинения») ставится при verba accusandi, damnandi и absolvendi, т. е. выражающих обвинение, осуждение или оправдание, для обозначения того правонарушения, в котором кто-либо обвиняется, за которое осуждается или от которого освобождается: accusare proditionis обвинять в измене; (co)arguere facinoris уличать в преступлении; aliquem capitis accusare обвинять кого-либо в тяжком преступлении; coniurationis damnari быть осужденным за участие в заговоре, и т. п.

Название вины может ставиться также в ablativus с предлогом de: aliquem reum facere de vi обвинять кого-либо в насилии; damnare aliquem de repetundis осуждать кого-либо за взяточничество.

Самое название наказания ставится также в geneti-vus, реже в ablativus: aliquem capitis (или capite) damnare приговорить кого-либо к смертной казни; dupli condemnari приговариваться к уплате двойной суммы.

§ 120. Genetivus и ablativus pretii («родительный или аблатив цены») обозначает цену или ценность чего-либо при глаголах со значением покупать (emo), продавать (vendo), ценить (aestimo, duco, facio, puto, pendo) и стоить (sum, fio); иногда к обозначению цены или ценности добавляется слово pretium: parvi (pretii) pendere aliquid невысоко ценить что-либо; vendere aliquid  nоn pluris, quam ceteri, fortasse etiam minoris продавать что-либо не дороже, чем прочие, пожалуй, даже дешевле; decem talentis aliquid vendere продавать что-либо за десять талантов; quanti libra? почем фунт?; dimidio minoris constare стоить вдвое дешевле.

ТЕКСТ ДЛЯ ПЕРЕВОДА

1. Carthagĭne quattuor annos mansimus. 2. Tres faciunt collegium. 3. Romam cum decem navĭbus navigare. 4. Duas legiones in Galliam mittere. 5. Duo litĭgant, tertius gaudet. 6. Pugnare duobus. 7. Duabus sellis sedere (Seneca). 8. Tribus rebus vita tenetur: cibo, potione, spirĭtu (Cicero). 9. Pluris est oculatus testis unus, quam aurīti decem (Plautus). 10. Ulpianus libro quadragesimo quinto de testamento scribit 11. Senator post sexagesimum et quintum annum in curiam venire nоn cogitur nес vetatur (Seneca). 12. Non bis in idem. 13. Bis bina sunt quattuor, quater quaterna sedecim, novies novena octoginata unum. 14. Binae litterae. Duae litterae. M et С sunt duae litterae. Heri unas ad te scripsi litteras, binas ad amicos. 15. Mille homines. Mille hominum, Decem milia hominum. Quattuor milia quingenti quadraginta septem milites. 16. Anno millesimo nongentesimo nonagesimo septimo (MCMXCVII). 17. Semel heres — semper heres. 18. Sestertius ex duobus efficiebatur assibus, quibus semis tertius additus est; unde nomen semistertius seu sestertius, nonnumquam simplicĭter nummus vel sestertius nummus appellatus. 19. Quot annos natus (nata) es? Viginti tres annos natus (nata) sum. 20. Qui bis idem promittit, ipso iure plus, quam semel, поп tenetur. 21. Fur dupli condemnatur, fenerator quadrupli. 22. Bis de eadem re agere nоn licet (Gaius).

Примечания

1. Carthago, inis ƒ Карфаген (§ 92). 2. collegium, i n коллегия смысл: судейская коллегия должна состоять не менее, чем из трех человек. 5. litigo 1 (от lis, litisƒ тяжба) вести тяжбу, судиться, спорить. 8. spiritus, us т дыхание. 9. oculatus, a, um (om oculus, i т) видящий: testis oculatus свидетель-очевидец; auritus, a, um слушающий: testis auritus свидетель, показывающий с чужих слов; pluris esse иметь большее значение, быть важнее. 11. curia, ae ƒ здесь здание заседаний римского сената; cogo, coegi, coactum, ere (cum + ago, ere) принуждать, заставлять. 12. смысл: нельзя дважды предъявлять иск по одному делу. 19. quot annis natus? сколько лет от роду. 20. teneo, tenui, tentum, ere в pass. держаться (ср. фраза 8), здесь отвечать по иску, быть обязанным.

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 |